全国客服电话
400-100-1567
English
其他官网入口
客户案例
PRODUCT
产品中心
客户案例 /
当前位置:首页 > 客户案例
【亚愽赛事竞猜官网】贝尔萨:我来英超只是想打死各位 或者被各位打死
名称:【亚愽赛事竞猜官网】贝尔萨:我来英超只是想打死各位 或者被各位打死
详细介绍

****

****

He is the best coach in the eyes of Guardiola; he is Pochettino’s “godfather of football”; he is the person who “you'd better talk to him before becoming a coach” in Batistuta’s words; although you are in him There are few champions in his credit, but he is still one of the most influential and prestigious coaches in the football world.

在瓜迪奥拉看来,他是最好的教练。他是Pochettino的“足球教父”;用巴蒂斯图塔的话来说,他是“在成为教练之前最好先与他交谈”的人。尽管您在他身边,但在他的荣誉中很少有冠军,但是他仍然是足球界最有影响力和最负盛名的教练之一。

Marcelo Bielsa, a head coach who promotes offense to the extreme.

主教练马塞洛·比尔萨(Marcelo Bielsa)极力倡导进攻。

The life of a "madman" does not require much explanation.

“疯子”的生活不需要太多解释。

When it comes to coaches or stars born in Latin America, you must have concrete words such as barefoot, street, slum, playing football to change your destiny, and so on. Obviously, Bielsa is an extreme exception.

对于拉丁美洲出生的教练或明星来说,您必须有一些具体的词语,例如赤脚,街头,贫民窟,踢足球以改变命运等等。显然,别尔萨是一个极端的例外。

He was born in a wealthy and distinguished family in Argentina. His grandfather was the lawyer responsible for creating the Argentine national legislature. His father was the Minister of Foreign Affairs of Argentina. His brother was a well-known politician in the country. His sister was a senior official of the Santa Fe provincial government. Other brothers and sisters in the family. Either a politician or a lawyer. However, as the youngest boy in the family, his ancestral political gene was passed down to Bielsa and he was gone. He rolled his eyes at the three characters "civil servant" and then said to his family: "I want to play football."

他出生于阿根廷一个富裕而杰出的家庭。他的祖父是负责建立阿根廷国家立法机构的律师。他的父亲是阿根廷外交部长。他的兄弟是该国的知名政治家。他的姐姐是圣达菲省政府的高级官员。家庭中的其他兄弟姐妹。政治家或律师。但是,作为家庭中最小的男孩,他的祖先政治基因传给了贝尔萨(Bielsa),他走了。他看着三个字符“公务员”,然后对家人说:“我想踢足球。”

As a result, Bielsa joined the Newell Old Boys Club at the age of 15, slowly growing into a defender. Due to "slow speed and bad header", he played the first official game on behalf of the team at the age of 21. Then, Bielsa started his smooth, concise and straight career. The entire career resume can be summarized as: first show-second-third-fourth-retirement.

结果,贝尔萨(Beelsa)在15岁时加入了纽厄尔旧男孩俱乐部(Newell Old Boys Club),逐渐成长为一名后卫。由于“速度慢且头球不好”,他在21岁的时候代表球队参加了第一场正式比赛。然后,比尔萨开始了他流畅,简洁,直截了当的职业生涯。整个职业履历可总结为:第一次演出,第二,第三,第四,第四退休。

Yes, Bielsa realized that his conditions were not suitable for being a professional player after playing 4 professional games. He retired after his debut and entered the University of Buenos Aires as a physical education teacher, and became the head coach of the university team at the age of 25.

是的,Bielsa在参加4场职业比赛后意识到自己的条件不适合成为职业球员。他首次亮相后便退休,以体育老师的身份进入布宜诺斯艾利斯大学,并在25岁时成为大学团队的总教练。

However, this kind of training is really effective. In a friendly match, the University of Buenos Aires tied the talented Boca youth reserve team. It was precisely because of watching the great draw between the amateur team and the professional team that the Newell old boy scout reported to the club that "all this was done by the guy who retired at the age of 21." I quickly sent an offer to Bielsa-"Or, you come back and bring our youth team."

但是,这种培训确实有效。在一场友谊赛中,布宜诺斯艾利斯大学与才华横溢的博卡青年后备队并列。正是由于观看了业余队和专业队之间的吸引,纽厄尔的老男孩球探向俱乐部报告说:“这一切都是由21岁退休的家伙完成的。”我迅速向Bielsa发送了一个报价-“或者,您回来并带来我们的青年队。”

In 1982, after six years of retirement, Bielsa returned to Newell's old boy to become the coach of the youth team. In the era when young talents were monopolized by Boca, Riverbed, and several independent clubs, Bielsa began to look for the missing seedlings from the rich.

退役六年后的1982年,比尔萨回到了纽维尔的大男孩,成为青年队的教练。在Boca,Riverbed和几个独立俱乐部垄断年轻才华的时代,Bielsa开始寻找富人中缺少的幼苗。

An Argentine map and a Fiat 147. With the energy to participate in the Dakar Rally, he ran the corners of Argentina one after another and found a lot of leftovers from the sea. For example, he ran to Pochettino's house at two o'clock in the morning, just to pull Pochettino off the bed and tell him "you have legs suitable for playing football." For example, he found a fat man named Batistuta in a butcher's house in the small town of Aveyannada. He pulled him to lose weight, train, stay away from biscuits, and run constantly in the rain.

一张阿根廷地图和一张菲亚特147。他有能力参加达喀尔拉力赛,一个接一个地跑到阿根廷的各个角落,发现了大海上的大量剩菜。例如,他在凌晨两点跑到波切蒂诺的家,只是想把波切蒂诺从床上拉下来,并告诉他“你的腿适合踢足球”。例如,他在Aveyannada小镇的一家肉店里发现了一个叫Batistuta的胖子。他拉他减肥,训练,远离饼干,并在雨中不断奔跑。

贝尔萨:我来英超只是想打死各位 或者被各位打死

In the end, the enthusiasm for work and the outstanding record of the youth team moved the club's senior management. In 1990, Bielsa completed another upgrade of his coaching career and took over the coach of Newell's first team.

最后,对工作的热情和青年队的出色表现改变了俱乐部的高级管理层。 1990年,比尔萨(Bielsa)完成了他教练生涯的又一次升级,并接任了纽维尔(Newell)一线队的教练。

In his speech, Bielsa made no secret of his admiration for Michels. "All offense, all defense" was originally a pot of blood, sea, land and air, and Bielsa added a lot of peppers to it.

比尔萨在讲话中毫不掩饰对米歇尔的钦佩。 “全副武装,全副武装”原本是一锅鲜血,海洋,陆地和空气,而贝尔萨则加入了很多辣椒。

——He advocates possession of the ball and requires the team to exert pressure and launch an offense.

-他主张控球,并要求球队施加压力并发动进攻。

——He requires every player in the formation to run wildly, block all the opponent's passing lines, and throw his body out to fight.

-他要求编队中的每个球员疯狂奔跑,阻挡对手的所有传球路线,并将自己的身体扔出去战斗。

——His team is extremely aggressive, even instructing goalkeeper Norberto Scoponi to deliberately kick the ball out of the field, and then let the opponent throw the ball out of the field, so that his midfielder can quickly counter-rob and then counter ...

-他的团队非常有侵略性,甚至指示守门员诺伯托·斯科波尼(Norberto Scoponi)故意将球踢出场地,然后让对手将球扔出场地,以便他的中场球员可以迅速反抢然后反击。 。

The good news is that this coaching philosophy has made Newell’s old boy a machine that constantly puts pressure on his opponents. Bielsa led the team to win the Argentine Serie A Spring League in the first season. The bad news is that the high-consumption training and play style is like a year-round "997". After the blood, the players will soon be very honest. This problem has almost run through Bielsa's 30-year coaching career. .

好消息是,这种指导思想使纽维尔的大男孩成为一台不断向对手施加压力的机器。 Bielsa带领球队在第一个赛季赢得了阿根廷意甲春季联赛。坏消息是,高消费的训练和游戏风格就像是全年的“ 997”。经过热血,球员们很快就会很诚实。这个问题几乎贯穿了Bielsa的30年教练生涯。 。

In 1992, Cafu’s winning penalty caused Newell’s old boy to lose in the Copa Libertadores final, and Bielsa decided to leave. At this time, the Atlas Club of Mexico offered him a position of sports director. Bielsa went to Guadalajara to investigate for a month, and then watched a local game between 16-year-olds. It was decided to take this offer because he felt that the players in that game had "reached the international level" and there was a lot of work to do.

1992年,卡夫(Cafu)的获胜点球导致纽维尔的大个子在解放者杯决赛中输了,比尔萨(Bielsa)决定离开。这时,墨西哥的Atlas俱乐部为他提供了体育总监一职。 Bielsa到瓜达拉哈拉(Guadalajara)进行了一个月的调查,然后观看了16岁之间的一场当地比赛。之所以决定接受这个提议,是因为他认为那场比赛的球员已经“达到了国际水平”,并且还有很多工作要做。

Atlas looked dumbfounded: Huh? Such an awesome baby? Why don't I know any of them?

Atlas傻眼了:是吗?这么厉害的孩子我为什么不认识他们?

In July 1992, Bielsa officially went crazy in Atlas. He designed a system that selects 15 athletes from each game and can observe 20,000 players every year. He organized a player recruitment network, and Atlas’ youth training system is still benefiting. As for the children who "reached the international level" in Bielsa's eyes... In the 1/8 finals of the 2006 World Cup in Germany, among the 11 Mexican starters, eight of them were Bielsa's sports director at Atlas Time to excavate and cultivate.

1992年7月,贝尔萨(Bielsa)在阿特拉斯(Atlas)正式发疯。他设计了一个系统,该系统从每场比赛中选择15名运动员,每年可以观察20,000名运动员。他组织了一个球员招募网络,而Atlas的青年训练系统仍在受益。至于在Bielsa眼中“达到国际水平”的孩子们……在2006年德国世界杯1/8决赛中,在11名墨西哥先发球员中,有8名是Bielsa在阿特拉斯时间的体育总监进行挖掘和挖掘。培育。

However, raising a child has always been regarded by him as the primary stage of football, and he still yearns for the coaching seat. So, when he was invited to an interview in Sarsfield in 1997... he prepared 51 boxes of self-made videos explaining his coaching philosophy. Later, the staff of the club pinpointed and said: "Besides the rest time, Bielsa is completely Talking about it for 42 hours."

但是,养育孩子一直被他视为足球的主要阶段,他仍然渴望获得教练席。因此,当他于1997年应邀在萨斯菲尔德接受采访时,他准备了51盒自制视频,解释了他的教练理念。后来,俱乐部的工作人员指出了这一点:“除了休息时间,贝尔萨完全谈论了42个小时。”

In this way, the club executives who were submerged in the spit star rowed a boat to sign Bielsa, and then this guy started his traditional arts as soon as he arrived at the club-he divided Argentina into 70 regions and drove to each one. Looking for good seed in the training ground, he personally inspected 12,000 young players for Sarsfield.

这样一来,淹没在那位流星中的俱乐部高管划着一条船来签下Bielsa,然后这个家伙一到达俱乐部就开始了他的传统艺术-他将阿根廷划分为70个区域,并开车前往每个区域。为了在训练场中寻找好的种子,他亲自为萨斯菲尔德(Sarsfield)检查了12,000名年轻球员。

It’s a pity that Bielsa didn’t do this job for long, because after he led Sarsfield to win the championship in 1998, he received a more high-end invitation letter: "Do you want to inherit the family tradition? Do you want to become a civil servant? Do you want to lead the best Cuju players in the Pampas? Argentina national team, welcome."

可惜的是Bielsa没做这么长时间,因为在他带领Sarsfield赢得1998年冠军之后,他收到了一封更高端的邀请信:“您想继承家族传统吗?您想成为公务员?您想领导南美大草原上最优秀的库尤球员吗?欢迎阿根廷国家队。”

In September 1998, Bielsa took over the coach of the Argentine national team because Zanetti, Veron, Simeone, Ortega, Pochettino, Caniggia, Almeida, Batistuta, Lopez... this string of names put together, it is really impossible to refuse.

1998年9月,Bielsa接任阿根廷国家队的教练,因为Zanetti,Veron,Simeone,Ortega,Pochettino,Caniggia,Almeida,Batistuta,Lopez ...这一系列的名字加在一起,实在无法拒绝。

If you have seen the performance of Argentina in the 2002 World Cup qualifiers, it will definitely be for Bielsa. The suffocating full-court high-pressure forcing and passing control breakthrough, a center with three midfielders, Veron and Aimar in the middle, Ortegara to the right wing position to break inward, Vivas behind him eats the wing, Sa Nettini received the right back waist position and dribbled the ball from the ribs to launch an offense... Normal 3-3-1-3, extreme 2-3-2-3, the whole picture combines football skills and tactics and original passion. One body, let people see the whole body gurgling bubbling.

如果您在2002年世界杯预选赛中看到阿根廷的表现,那绝对是Bielsa的表现。令人窒息的全场高压迫切和突破控制突破,一个拥有三名中场球员的中锋,维隆和艾马尔位于中间,奥尔特加拉向右翼位置向内突破,他身后的维瓦斯吃掉了翼,萨内蒂尼获得了右后卫腰部位置,并从肋骨运球,发动进攻……正常的3-3-1-3,极端的2-3-2-3,整个画面结合了足球技巧和战术以及原始的热情。一个人的身体,让人们看到整个身体g的冒泡。

In the end, the Argentine team, which has gathered big names and is highly admirable, advanced to the World Cup with 13 wins, 4 draws and 1 loss. Later, well, they didn't even qualify for the group stage.

最后,聚集了大名鼎鼎且令人钦佩的阿根廷队以13胜4平1负的战绩挺进了世界杯。后来,他们甚至没有参加小组赛的资格。

Many years later, when we look back at the World Cup, there will be many reasons.

许多年后,当我们回顾世界杯时,会有很多原因。

For example, when Ayala, who was in the middle of the defense, was injured, Simeone and Veron were in bad condition; for example, he did not bring Riquelme, because Romi’s slow style of play could not adapt to his high pressure; for example, he still Failing to withstand the pressure of public opinion, he brought a few superstars who did not fit his own tactics for a turnkey meeting; for example, his madness needs to be built on the basis of adequate physical fitness, and everyone can only go to the World Cup after playing in the league. For example, he killed everyone in the qualifiers when they saw Argentina, and even Nigeria played a turtle shell defense with you...

例如,当防御中部的阿亚拉(Ayala)受伤时,西美妮(Simeone)和贝隆(Veron)处于状况不佳;例如,他没有带Riquelme,因为Romi的慢打风格无法适应他的高压。例如,他仍然无法承受舆论的压力,他带来了一些不适合自己的战术的超级巨星参加交钥匙会议。例如,他的疯狂需要建立在足够的身体健康的基础上,每个人都只能在参加联赛后参加世界杯。例如,当预选赛的每个人看到阿根廷时,他就杀死了所有人,甚至尼日利亚也与您进行了乌龟的防守。

Thus, an epic-level turning over the aircraft carrier was born.

因此,史诗级的航空母舰翻身诞生了。

In August 2004, after leading the Argentina team to win the Athens Olympic gold medal, Bielsa resigned as the head coach of the national team and stayed in retreat for three years. In the past three years, he has not coached any team and rarely appeared in the public eye. We can only learn from the interviews about his deeds for several months: "I locked myself in a monastery. For three months, I didn't bring a cell phone, no TV, and only the books I wanted to read." Just when everyone thought the passionate coach was about to escape into the empty door, he came out again. This time, he coaches the Chilean national team, which has not entered the World Cup in 12 years.

2004年8月,在带领阿根廷队赢得雅典奥运会金牌后,比尔萨辞去了国家队的主教练的职务,并在退亚愽赛事竞猜官网隐期呆了三年。在过去的三年中,他没有执教过任何球队,也很少出现在公众视野中。我们只能从采访中了解他的事迹好几个月:“我把自己锁在修道院里。三个月里,我没有带手机,没有电视,只有我想读书的书。” 就在每个人都认为热情的教练即将逃离空门的时候,他又出来了。这次,他执教智利国家队,这已经是12年没有参加世界杯了。

At that time, the Chilean national team was famous for being free and undisciplined. It once lost the face of a whole country because of group alcoholism, destruction of hotel facilities and harassment of hotel female employees at the 2007 America’s Cup. After Bielsa arrived, he immediately carried out a rectification of the team, announcing that the national team’s door would be permanently closed to Rubio, Jimenez and other offending players, and a large number of new ones such as Bravo, Suazo, Vidal, Medel, etc. Young players. These young people gradually accepted Bielsa's unique training methods, and were willing to repeatedly perform running and offensive drills. This tactical execution gave the Chilean team strict discipline, fierce fighting and smooth counterattacks. Then, one A brutal Chilean team appeared in world football.

当时,智利国家队以自由奔放而闻名。由于集体酗酒,酒店设施遭到破坏以及在2007年美洲杯上骚扰酒店女员工,它曾经使整个国家面目全非。拜尔萨到达后,他立即对球队进行了整顿,宣布国家队的大门将永久关闭至卢比奥,希门尼斯和其他有罪的球员,以及Bravo,Suazo,Vidal,Medel,等年轻球员。这些年轻人逐渐接受Bielsa独特的训练方法,并愿意反复进行跑步和进攻训练。这种战术执行使智利队受到严格的纪律,激烈的战斗和平稳的反击。然后,一支残酷的智利队出现在世界足球比赛中。

In 2010, Chile broke through into the World Cup as second in the South American qualifiers, and reached the top 16 all the way. In that World Cup, the slogan of other teams was "play well, make progress every day" or something, while the slogan of the Chilean team was "Belsa brings success!"

2010年,智利进入了世界杯,成为南美预选赛第二名,并一路杀入前16名。在那届世界杯上,其他球队的口号是“打得好,每天进步”,而智利队的口号是“贝尔萨带来成功!”。

Chilean love for Bielsa is so simple and crude.

智利人对Bielsa的爱是如此简单而原始。

Moreover, this love has gradually radiated the world.

而且,这种爱已逐渐辐射到世界。

Bielsa’s tactical concept can be described as follows: starting from the most forward line and front midfielder, starting counter-robbing, using extreme man-to-man defense in each position to close to the opponent; then using the running advantage to create a small number of advantages in a small area to oppress the opponent. The ball line is cut to the limit; after losing the ball, grab the ball back within 6 seconds and make a counterattack, otherwise it will quickly retreat; when the counterattack emphasizes the role of the side, widen the formation and use fast passes to achieve advancement; after hitting high You can even completely put aside the obstacles of the formation on the field, except for the goalkeeper. There can be no fixed position...This kind of brilliant play and tactical board that highly respects offensiveness has made many famous coaches shed a halazi.

比尔萨的战术概念可以描述如下:从最前线和前场中场开始,开始反抢,在每个位置都使用极端的人对人防守来接近对手;然后利用奔跑优势在小范围内创造少量优势来压迫对手。球线被切割到极限;丢球后,在6秒内将球抢回并进行反击,否则它将迅速后退;当反攻强调侧方的作用时,扩大阵型并使用快速传球来取得进步;击中高点后,除了守门员外,您甚至可以完全排除场地上的障碍。不可能有固定的位置...这种出色的进攻和战术板块高度尊重进攻性,已经使许多著名教练流连忘返。

Before Guardiola coached Barcelona, ​​he went to Argentina for advice in Bielsa. The two spent 11 hours together, discussing a lot of things on and off the field. Before leaving, Guardiola also tortured a lot of Bielsa. video.

在瓜迪奥拉执教巴塞罗那之前,他去了比尔萨(Bielsa)寻求阿根廷的建议。两者在一起花了11个小时,讨论了场内外的许多事情。离开之前,瓜迪奥拉还折磨了许多贝尔萨(Bielsa)。视频。

Sampaoli is a loyal disciple of Bielsa, he coaches Chile and

Sampaoli是Bielsa的忠实信徒,他执教智利和

Pochettino said: "Bielsa is like my father. He is the inspiration for me to become a coach."

波切蒂诺说:“比尔萨像我父亲一样。他是我成为一名教练的灵感。”

Simeone said: "Bielsa is my lifelong teacher."

西蒙内说:“比尔萨是我的终身老师。”

In the world of coaches, you can easily see Bielsa’s disciples. They either like Bielsa’s tactics, or have been Bielsa’s assistants, or were once Bielsa’s players; but in the player’s world, Bielsa It's not so popular anymore.

在教练的世界中,您可以轻松地看到Bielsa的门徒。他们要么喜欢Bielsa的战术,要么是Bielsa的助手,要么曾经是Bielsa的球员;但是在玩家的世界里,比尔萨(Bielsa)不再那么受欢迎了。

Bielsa once used 4 words to summarize his football philosophy: focus, sport, conversion and improvisation. There is nothing wrong with this in the coaching circle, but the players will find that...except for the last word, the other three philosophies are all physical tasks.

比尔萨曾经用4个词来概括他的足球哲学:专注,运动,转换和即兴创作。在教练圈中这没有错,但是球员们会发现……除了硬道理之外,其他三种哲学都是身体上的任务。

——In Bielsa's system, every player has to undergo devil training, and the training time per day is longer than that of other teams, and pre-season training starts earlier than other teams. before

-在比尔萨的体系中,每个球员都必须接受魔鬼训练,每天的训练时间要比其他球队更长,并且季前训练要比其他球队更早开始。之前

——He will repeatedly use tactical videos to practice, in

-他将反复使用战术视频进行练习,

There is no doubt that this training method and tactical instillation is a huge improvement for young players, but it is not so friendly to old oilers who have relatively mature playing styles.

毫无疑问,这种训练方法和战术灌输对于年轻球员来说是一个巨大的进步,但是对于拥有相对成熟打球风格的老油壶来说,它并不是那么友好。

Bielsa said: "I will tell my players that when you retire, I will be your friend." And his nearly harsh coaching method has also been applied to the interaction with the club.

比尔萨说:“我会告诉我的球员,当你退休时,我将成为你的朋友。”他几乎苛刻的教练方法也已应用于与俱乐部的互动。

When coaching Bilbao, he had conflicts with the construction manager of the training center because the details he requested were not followed. Coaching

执教毕尔巴鄂时,他与培训中心的施工经理发生冲突,因为未遵循他要求的细节。辅导课程

In 2016 he was becoming

在2016年,他成为

Yes, everyone knows "He is a genius."

是的,每个人都知道“他是一个天才”。

But if you really want to invite this genius to coach, you have to weigh it carefully.

但是,如果您真的想邀请这个天才担任教练,则必须仔细权衡一下。

Then Leeds United came.

然后利兹联队来了。

In the 2017-18 season, Leeds United ranked 13th in the English Championship, a long way from the Premier League. In the summer of 2018, the top team decided to end this tepid life. They sent a super high-profile delegation of club CEO Angus Kinnear and sports director Victor Horta to fly 7,000 miles to Argentina, and invited Bielsa out.

在2017-18赛季,利兹联在英格兰冠军杯中排名第13位,距离英超联赛还有很长一段路要走。在2018年夏天,高层团队决定结束这种冷酷的生活。他们派出了由俱乐部首席执行官安格斯·金尼尔(Angus Kinnear)和体育总监维克多·奥尔塔(Victor Horta)组成的超高知名度代表团,飞往阿根廷7,000英里,并邀请比尔萨(Bielsa)出行。

In a hotel in Buenos Aires, the two executives of Leeds and Bielsa talked for 13 hours, and then discovered that the old man had watched the previous season of Leeds United after receiving the first invitation. All games, more than 70 hours of video. By the time they met, Bielsa knew all the opponents of Leeds United and even the British Championship.

利兹和比尔萨的两位高管在布宜诺斯艾利斯的一家旅馆里聊了13个小时,然后发现这位老人在接到第一份邀请后就观看了利兹联的上一季。所有游戏,超过70小时的视频。当他们见面时,比尔萨已经认识到了利兹联的所有对手,甚至是英国冠军。

A few days later, Leeds United offered Bielsa the highest annual head coach salary in team history.

几天后,利兹联为贝尔萨提供了球队历史上最高的年度主教练薪水。

After Bielsa arrived in Leeds, his madness came again.

比尔萨到达利兹之后,他的疯狂再次来临。

——The boss booked him a long-term private room in a high-end hotel in the city center. He didn't want it. He ran to rent a small single apartment near the training base.

-老板给他预定了一间位于市中心高端酒店的长期私人房间。他不想。他跑去在训练基地附近租了一间小的单间公寓。

——The club provides him with a shuttle bus. He doesn't want to. He carries a canvas bag and walks for 45 minutes with earphones to work every day, rejecting all players and fans who want to pull him along.

-俱乐部为他提供穿梭巴士。他不想。他提着一个帆布袋,每天带着耳机走路45分钟,以拒绝上班的所有球员和球迷。

——The team wants to provide him with the best living conditions. He doesn't want it either. He often sleeps in a small lounge of the team, which has only a small bed and a small kitchen.

-团队希望为他提供最佳的生活条件。他也不想要。他经常在团队的一个小休息室里睡觉,那里只有一张小床和一个小厨房。

However, he was frugal with himself, but he put forward a long wish list for the team. For example, the blue book of the reconstruction plan for the training base of Aqi Village; such as remodeling the club's training facilities and swimming pool; for example, a recreation area for players with pool tables and PS game consoles, hoping that players can combine work and rest. Of course, this "kindness" is still based on the Devil Course. The Leeds United player said: "The training session is really long because it is often interrupted for demonstration and correction. We arrive at the training center at 8 in the morning and 7 in the evening. Go home at 12:00, and then there are homework that needs to be done at home... But everyone is enjoying it."

但是,他节俭,但为球队提出了一个很长的愿望清单。例如,阿奇村培训基地重建计划蓝皮书;如改造俱乐部的训练设施和游泳池;例如,有台球桌和PS游戏机的玩家的休闲区,希望玩家可以兼顾工作和休息。当然,这种“仁慈”仍然基于魔鬼路线。利兹联队的球员说:“培训课程确实很长,因为它经常被演示和更正打断。我们早上8点到晚上7点到达培训中心。在12:00回家,然后在那里是需要在家完成的作业……但是每个人都喜欢它。”

This is probably the benefit of coaching a young team. Serious, motivated, and willing to work during the day and do homework at night in order to realize the idea of ​​a head coach, because they all know that every plan and idea of ​​Bielsa is to build a better company. Team.

这可能是教练一支年轻球队的好处。认真,积极,愿意在白天工作,晚上做功课以实现主教练的想法,因为他们都知道,贝尔萨的每一个计划和想法都是为了建立一个更好的公司。球队。

Under Bielsa’s command, Aylin’s assisting ability has continued to improve, mixed Harrison regained his life, Calvin Phillips completed his national team debut, and every obedient child has candy to eat, and then everyone works together for a goal. —— In the 2018-19 season, they were upgraded to the playoffs; in the 2019-20 season, Leeds, who had left the Premier League for 16 years, returned to the top league.

在贝尔萨(Bielsa)的指挥下,艾琳(Aylin)的协助能力不断提高,混血的哈里森(Harrison)重获生机,卡尔文·菲利普斯(Calvin Phillips)完成了他的国家队处子秀,每个听话的孩子都可以吃糖果,然后大家共同努力实现目标。 -在2018-19赛季,他们升入了季后赛;在2019-20赛季,离开英超16年的利兹重返顶级联赛。

On the day when he succeeded in the Super League, Guardiola said: "The best coach in the world, here comes."

瓜迪奥拉在获得超级联赛冠军的那天说:“世界上最好的教练来了。”

Then, in the first two rounds of the Premier League, Leeds United lost to Liverpool 3-4 and beat Fulham 4-3...

然后,在英超联赛的前两轮中,利兹联队以3-4负于利物浦,并以4-3击败富勒姆...

"I came to the Premier League just to kill everyone, or be killed by everyone."

“我来英超联赛只是为了杀死所有人,或者被所有人杀死。”

This is Bielsa's Premier League declaration.

这是贝尔萨的英超联赛宣言。

Bielsa is not a coach for giants.

比尔萨不是巨人的教练。

——He must have the absolute right to speak to the team. Crazy training and running are only suitable for young teams. Famous players are crazy about this training method.

-他必须拥有与团队对话的绝对权利。疯狂的训练和跑步只适合年轻球队。著名球员为这种训练方法感到疯狂。

——His confrontation is always the highlight of the first half of the season and the second half of the season is dizzy, and it is difficult to last in the cup.

-他的对抗一直是本赛季上半场的亮点,下半场头晕目眩,很难持续到杯赛中。

——He hates one-on-one interviews, refuses all kinds of business activities, and is used to sitting on an ice bucket to direct the game. Even if he participates in the celebration of the centenary of the Leeds United Club, he only wears sportswear.

-他讨厌一对一的采访,拒绝各种商业活动,习惯于坐在冰桶上指挥比赛。即使他参加了利兹联俱乐部百年庆典,他也只穿着运动服。

Even if you look at the entire world of football, he is a figure of mixed reputation.

即使您看整个足球世界,他也是一个好坏参半的人物。

When it was revealed that he sent members of the coaching staff to take a peek at the "Spy Gate" of Derby County training, he not only admitted openly, but also specially organized a press conference to list the main points of Derby County's 51 games in the past year with PPT. , Rushu Jiazhen tells the players who scored in each game and the details of the game, and lists in detail the Derby County formation map, set kicks, player positions, key tactics that need attention, key players that need to be marked, key video clips, players A horizontal comparison of the data... I stunned an "apology meeting" into a tactical press conference with the theme of "Do I still use peeping?"

当他被告知派遣教练组成员窥视德比郡训练的“间谍之门”时,他不仅公开承认,而且还专门组织了一次新闻发布会,列出了德比郡51场比赛的要点。在过去的一年中与PPT合作。 ,Rushu Jiazhen会告诉每局比赛得分手的球员以及比赛细节,并详细列出德比郡队形图,设置踢脚,球员位置,需要注意的关键战术,需要标记的关键球员,关键视频剪辑,播放器数据的横向比较...我以“我是否仍在使用窥视?”为主题的战术新闻发布会震惊了“道歉会议”。

On April 28, 2019, Aston Villa player Kodgar was injured and fell to the ground, but the referee did not stop the game. Leeds United scored a goal by Klich. Then Bielsa asked his players to give up the defense. After Aston Villa kicked off, the Leeds United players let their opponents score. On September 24 of that year, the FIFA Annual Awards Ceremony was held at La Scala in Milan. Bielsa and Leeds United won the fair play award.

2019年4月28日,阿斯顿维拉球员科德加受伤并摔倒在地,但裁判并未停止比赛。利兹联(Klech)进球了。然后贝尔萨要求他的球员放弃防守。阿斯顿维拉开球后,利兹联队的球员让对手得分。当年的9月24日,FIFA年度颁奖典礼在米兰的斯卡拉大剧院举行。 Bielsa和利兹联赢得了公平竞赛奖。

Even he himself is a complex of contradictions.

甚至他本人也充满矛盾。

He was born into society, loves to read, and has the literati intestines of nine songs; he has a passion for football, and when he gets to the green field, he is full of rebellion; he refuses all kinds of interviews but likes to be with everyone who loves football Make friends, every time I meet with Zidane and Guardiola, he will talk about tactics with others; when he rents a house in Leeds, he bargains with the landlord, but backhanded he donated 2.5 million US dollars to help the old Newell boy build a new one Training facilities; 30 years in the industry, he did not have too many championship trophies, but he is regarded as a master of tactics by various coaches; to this day, the scouting network he founded in Atlas 25 years ago is still 92 in Mexico The city continues to operate...

他出生于社会,热爱阅读,并且有九首歌的文人小肠。他对足球充满热情,当他进入绿色领域时,他充满了叛逆。他拒绝各种采访,但喜欢和热爱足球的每个人在一起结交朋友,每次我与齐达内和瓜迪奥拉见面时,他都会与他人谈论战术。当他在利兹租一所房子时,他与房东讨价还价,但反手捐赠了250万美元,以帮助纽维尔老男孩建造一个新的培训设施。在这个行业的30年中,他没有太多冠军奖杯,但是他被各种教练视为战术大师。时至今日,他25年前在阿特拉斯(Atlas)创立的侦察网络在墨西哥仍为92。该市仍在运营...

So, how do we describe Bielsa?

那么,我们如何形容Bielsa?

Entering the world with the feeling of being born?

带着出生的感觉进入世界?

Forefoot bloodthirsty thousands of miles, hind feet look at Jianghu Road?

前脚嗜血万里,后脚看着江湖路?

Harm, it's actually not that complicated, he is just an old man who loves football crazy.

伤害,实际上并不那么复杂,他只是一个疯狂地热爱足球的老人。

No madness can't survive, nothing more.

没有疯狂无法生存,仅此而已。

上一条:亚愽赛事竞猜官网_掘金对自由球员杰迈克尔-格林感兴趣 下一条:【亚愽赛事竞猜官网】意天空:维罗纳和国米达成协议,先租后买签萨尔切多
全国客服电话:400-100-1567

关注我们有惊喜
Baidu
sogou
  360  |  百度  |  搜狗  |  神马